Serrurier D Urgence

serrurier d urgence
  • Geberit Manchon Pluvia 241722001 pour trop-plein d'urgence 12L
    Geberit Manchette Pluvia 241722001 pour trop-plein d'urgence 12L
  • Geberit Pluvia tuyau de trop-plein d'urgence 243730001
    Geberit Pluvia tuyau de trop-plein d'urgence 243730001
  • isolation Geberit condensation 240296001 pour Geberit trop-plein d'urgence Pluvia
    Geberit isolation contre l'eau de condensation 240296001 Geberit trop-plein d'urgence Pluvia
  • Geberit Pluvia clip de fixation 240008001 trop-plein d'urgence pour série de modèles 7
    Geberit Pluvia clip de fixation 240008001 Trop-pleins d'urgence pour la série 7
  • Joint à lèvre Geberit 241723001 pour Geberit Pluvia, trop-plein d'urgence pour corps de base 12L met
    Joint à lèvre Geberit 241723001 pour Geberit Pluvia, trop-plein d'urgence pour corps de base 12L met
  • Geberit disque fonctionnel trop-plein d'urgence plat 243729001
    Geberit disque fonctionnel trop-plein d'urgence plat 243729001
  • Showtec bouton d'arrêt d'urgence pour Solaris
    Le Showtec Remote Interlock est un dispositif de verrouillage de sécurité avec clé, conçu pour les lasers à effet Showtec Solaris. Connecté via RJ45, avec clé de déverrouillage.
  • Poignée de porte Barbie™ x HEWI B111.002, épaisseur de porte 18 à 28 mm, avec ouverture d'urgence, rose
    Coffret Barbie™ x HEWI Vacant-Occupé B111.002 La poignée de porte rose avec indicateur de présence/occupation de la collection Barbie™ x HEWI allie style et fonctionnalité. Grâce à son système de verrouillage intelligent, elle préserve votre intimité tout en apportant le style unique de Barbie™ à votre intérieur. Ensemble vacant-occupé Barbie™ x HEWI produit officiel sous licence Barbie™ en polyamide haute brillance de couleur HEWI 47 (rose) y compris le logo Barbie™ en technologie R pour épaisseur de porte de 18 à 28 mm avec rosaces selon DIN 18255 et DIN EN 1906 Ensemble avec broche carrée 8 mm Poignée de porte en U en polyamide avec âme en acier continue jusqu'à l'extrémité, entièrement colorée, de 23 mm de diamètre, avec guide d'épaulement et rainure de verrouillage. L'installation s'effectue par simple encliquetage dans les embases prémontées de la porte. Le mécanisme de verrouillage peut être déverrouillé à l'aide d'une clé de démontage. La poignée répond aux exigences des normes DIN EN 179 et DIN 18040. Structure de rosace en composite plastique et acier inoxydable, compatible avec un montage à gauche et à droite. Les poignées sont équipées d'un palier pivotant fixe à verrouillage périphérique autobloquant et d'un palier lisse de 5 mm sans entretien avec zone de compensation élastique et d'un second palier dans le col de la poignée. Assemblage par vis dissimulé et anti-desserrage avec combinaison de vis M4 et de vis à douille ainsi que de goupilles de support pénétrant dans le vantail de la porte. Version WC avec ouverture de secours par pièce de monnaie et panneau indicateur (affichage rouge/ blanc ) à l'extérieur. Capuchon de protection de rosace, rond, en polyamide, coloré dans la masse, diamètre 55 mm, hauteur 10,5 mm, plat, épaisseur de paroi 1,5 mm. Conçu et testé pour un usage commercial, catégorie d'utilisation selon DIN EN 1906 - Classe 4 Durabilité : Classe 7 Dimensions de la porte : aucune classification spécifiée Résistance au feu : Classe 0 Sécurité : Classe 1 Résistance à la corrosion : Classe 5 Protection contre le cambriolage : Classe 0 Type de conception : U Durabilité : Déclaration environnementale de produit (EPD)
  • Poignée de porte Barbie™ x HEWI B111.003, épaisseur de porte 28 à 38 mm, avec ouverture d'urgence, rose
    Coffret Barbie™ x HEWI Vacant-Occupé B111.003 La poignée de porte rose avec indicateur de présence/occupation de la collection Barbie™ x HEWI allie style et fonctionnalité. Grâce à son système de verrouillage intelligent, elle préserve votre intimité tout en apportant le style unique de Barbie™ à votre intérieur. Ensemble vacant-occupé Barbie™ x HEWI produit officiel sous licence Barbie™ en polyamide haute brillance de couleur HEWI 47 (rose) avec logo Barbie™ en technologie R pour épaisseur de porte de 28 à 38 mm avec rosaces selon DIN 18255 et DIN EN 1906 Ensemble avec broche carrée 8 mm Poignée de porte en U en polyamide avec âme en acier continue jusqu'à l'extrémité, entièrement colorée, de 23 mm de diamètre, avec guide d'épaulement et rainure de verrouillage. L'installation s'effectue par simple encliquetage dans les embases prémontées de la porte. Le mécanisme de verrouillage peut être déverrouillé à l'aide d'une clé de démontage. La poignée répond aux exigences des normes DIN EN 179 et DIN 18040. Structure de rosace en composite plastique et acier inoxydable, compatible avec un montage à gauche et à droite. Les poignées sont équipées d'un palier pivotant fixe à verrouillage périphérique autobloquant et d'un palier lisse de 5 mm sans entretien avec zone de compensation élastique et d'un second palier dans le col de la poignée. Assemblage par vis dissimulé et anti-desserrage avec combinaison de vis M4 et de vis à douille ainsi que de goupilles de support pénétrant dans le vantail de la porte. Version WC avec ouverture de secours par pièce de monnaie et panneau indicateur (affichage rouge/ blanc ) à l'extérieur. Capuchon de protection de rosace, rond, en polyamide, coloré dans la masse, diamètre 55 mm, hauteur 10,5 mm, plat, épaisseur de paroi 1,5 mm. Conçu et testé pour un usage commercial, catégorie d'utilisation selon DIN EN 1906 - Classe 4 Durabilité : Classe 7 Dimensions de la porte : aucune classification spécifiée Résistance au feu : Classe 0 Sécurité : Classe 1 Résistance à la corrosion : Classe 5 Protection contre le cambriolage : Classe 0 Type de conception : U Durabilité : Déclaration environnementale de produit (EPD)
  • Kit complet SFA, par ex. Vidange d'urgence SANISUBSTEEL101 avec pompe, acier inoxydable, panier, arbre, turbine
    Kit complet SFA, par ex. Drainage d'urgence SANISUBSTEEL101 comprenant pompe, acier inoxydable, panier, arbre, turbine
  • Kessel retour double serrure Staufix 73053 DN 50, avec siphon et entonnoir d'entrée
    Kessel clapet anti-retour KE73053 Siphon Staufix DN 50 en plastique Kessel double clapet anti-retour Staufix siphon DN 50 en plastique, avec deux fermeture automatique Volets , l'un d'eux comme joint d'urgence verrouillable manuellement. Avec montage mural, tuyau anti-odeurs et entonnoir d'entrée pour le raccordement de l'eau goutte à goutte. Bonde DN 50 horizontale pour raccordement sur HT Tuyaux selon DIN 19560. Double fermeture refoulement : siphon Staufix Norme : DIN EN 13564 Type 5 garniture de vidange : blanc Diamètre nominal bonde : DN 50 (DA 50 mm) Type d'installation : pour eau de ruissellement
  • Ortovox Détecteur de victimes d'avalanche Diract Voice bleu
    ORTOVOX innove : le DIRACT VOICE est le premier DVA au monde avec navigation vocale intégrée et vous amène rapidement et en toute sécurité aux camarades ensevelis en cas d'urgence. Points forts : Parle : Navigation par des commandes vocales claires Soutient : Utilisation extrêmement simple pour des secondes vitales Protège : Technologie d'antenne intelligente pour être trouvé plus rapidement Détails : Navigation vocale claire (DE, EN, FR, IT, ES, NOR, SV, CZ, NL) Nombre d'antennes : 3 Nombre de personnes ensevelies : 4 Batterie lithium-ion rechargeable Dimensions (en mm) : 79 x 120 x 23 Bluetooth Étanche (EN 300718) Poids/système de portage : 210 g/ 80 g Garantie : 5 ans avec enregistrement Fonction de marquage Largeur de bande de recherche : Max. 50 m Affichage stable dès la première réception Écran entièrement graphique 35 mm x 45 mm Affichage en temps réel à 360° Assistance visuelle et acoustique lors de la recherche de précision Contrôle de groupe Technologie Smart-Antenna (brevetée) Commutation automatique en cas de sur-avalanche Réflecteur Recco intégré Autotest permanent et mode veille Fabriqué en Allemagne Nom de la couleur : blue ocean La marque ORTOVOX est membre de la Wear Fair Foundation. Avertissements généraux : • Votre appareil ne vous protège pas des avalanches ! • Avant d'utiliser ce détecteur de victimes d'avalanches, vous devez lire et comprendre entièrement le mode d'emploi, vous familiariser avec le produit, connaître les possibilités et les restrictions d'utilisation, et comprendre et accepter les risques liés à son utilisation. • Le non-respect d'une seule instruction dans les manuels peut entraîner des blessures graves, voire la mort. • L'appareil ne doit pas être ouvert par l'acheteur ou par des tiers non autorisés. • Ne jamais stocker l'appareil en dehors des températures de stockage recommandées, comprises entre 0° C et +30° C. • Danger lié à la non-émission de l'appareil en mode veille. Le mode veille ne doit être utilisé qu'en cas de sauvetage comme alternative à l'arrêt de l'appareil, mais pas comme mode de fonctionnement standard en terrain avalancheux. • ORTOVOX n'assume aucune responsabilité pour les conséquences directes, indirectes et accidentelles, ainsi que pour toute autre forme de dommages résultant d'une utilisation inappropriée de ce produit. Ceci ne s'applique pas dans la mesure où une responsabilité est légalement obligatoire. • Sous réserve de modifications des manuels et du guide juridique. Les caractéristiques techniques et les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis dans les versions futures de l'appareil et/ou les mises à jour logicielles de l'appareil. • Si une nouvelle version du logiciel a été installée sur votre appareil, vous devez immédiatement vous familiariser avec les manuels actuels sur www.ortovox.com. Avertissements concernant la batterie lithium-ion : • Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Les points suivants doivent notamment être respectés :...
  • Ortovox Kit de sécurité avalanche Diract Voice Light bleu
    Le RESCUE SET DIRACT VOICE LIGHT offre un kit d'urgence pour les amateurs de sports d'hiver soucieux du poids, avec un équipement de sécurité en cas d'avalanche innovant et extrêmement léger pour les aventures en pleine nature. Lors de la sélection des composants, nous avons choisi des produits extrêmement légers et particulièrement intuitifs, qui peuvent être maîtrisés facilement même dans des situations stressantes. Contenu du set : DIRACT VOICE : DVA intuitif avec navigation vocale SONDE ALU 240 LIGHT : sonde à avalanche en aluminium extrêmement légère SCHAUFEL PRO LIGHT : pelle en aluminium extrêmement légère et efficace avec poignée ergonomique DIRACT VOICE Le DIRACTVOICE avec navigation vocale intégrée combine une utilisation intuitive avec une technologie de pointe et un design pratique et bien pensé. Il est réduit à un seul bouton de fonction et assure un guidage intuitif de l'utilisateur dans les situations de stress grâce à des annonces claires, des symboles et un affichage en temps réel à 360°. Équipé de la TECHNOLOGIE SMART-ANTENNA brevetée, les personnes ensevelies sont beaucoup mieux retrouvées avec le DIRACT VOICE. L'appareil analyse la situation dans l'avalanche et passe automatiquement à la meilleure antenne d'émission. La technique numérique 3 antennes la plus moderne est une évidence chez ORTOVOX, tout comme la commutation automatique en cas de post-avalanche. Outre les modes SEND et SEARCH, il existe un mode Standby pour la suppression du signal pendant la recherche. La batterie lithium-ion rechargeable fournit de l'énergie de manière fiable, même à -20°C, et est particulièrement durable et respectueuse de l'environnement. ALU 240 LIGHT L'ALU 240 LIGHT est incroyablement légère avec seulement 235 grammes et, grâce à la boucle de serrage rapide et au système de serrage Quick-Lock, elle est prête à l'emploi en quelques secondes. La vis de réglage optimisée permet d'ajuster la tension facilement et rapidement. La pointe de sonde volumineuse, qui a un diamètre nettement plus grand que les éléments de la sonde, promet une meilleure pénétration. De plus, nous avons optimisé les segments de la sonde, qui présentent désormais un encombrement plus compact. Ainsi, l'ALU 240 Light se glisse sans problème dans ton sac à dos de randonnée. Comme toutes nos sondes, l'ALU 240 LIGHT dispose d'un marquage de profondeur bien lisible, d'un marquage clair de 1 m et du segment inférieur de couleur orange fluo, afin d'adapter au mieux la stratégie de pelletage. SHOVEL PRO LIGHT La PRO LIGHT est une pelle en aluminium extrêmement légère avec des matériaux innovants, des procédés de fabrication modernes et des évidements bien pensés sur la lame de la pelle. La poignée hybride ergonomique assure une transmission de force maximale. Avec 2,5 litres, elle a un volume de lame correct qui, grâce à la construction rigide avec une arête centrale prononcée et des parois latérales relevées, peut déployer une rigidité totale. Sur le bord supérieur de la lame,...
  • Msr Réchaud à cartouche Pocket Rocket 2 rouge
    Le réchaud de camping PocketRocket 2 offre une performance de cuisson complète dans un format incroyablement efficace Grâce à sa taille minimale, il est idéal comme élément d'une trousse d'urgence pour la maison ou les déplacements Supports de casserole pliables pour un volume d'emballage extrêmement réduit Se range dans un gobelet MSR Titan ou Iso Les supports de casserole robustes offrent une excellente stabilité Pare-vent Wind Clip™ pour une efficacité maximale en cas de vent Le réglage précis de la flamme permet un réglage précis, de l'ébullition à la cuisson à feu doux Fait bouillir 1 litre d'eau en moins de 3,5 minutes Poids : 73g Contient : Étui rigide ultraléger
  • Axess Industries Bac de rétention souple autoportant en vinyle Capacité rétention 76 L
    Optimisez la gestion des déversements d'urgence avec nos bassins pliables économiques, une solution compacte et rapide à déployer pour contenir les fuites sous l'équipement défaillant.Caractéristiques clés : Rapidité d'utilisation : Dépliez, secouez pour dégager l'anneau de mousse supérieur, et p...
  • Axess Industries Bac de rétention souple autoportant en vinyle Capacité rétention 379 L
    Optimisez la gestion des déversements d'urgence avec nos bassins pliables économiques, une solution compacte et rapide à déployer pour contenir les fuites sous l'équipement défaillant.Caractéristiques clés : Rapidité d'utilisation : Dépliez, secouez pour dégager l'anneau de mousse supérieur, et p...
  • Axess Industries Bac de rétention souple autoportant en vinyle Capacité rétention 568 L
    Optimisez la gestion des déversements d'urgence avec nos bassins pliables économiques, une solution compacte et rapide à déployer pour contenir les fuites sous l'équipement défaillant.Caractéristiques clés : Rapidité d'utilisation : Dépliez, secouez pour dégager l'anneau de mousse supérieur, et p...
  • Eau Précieuse Sos Boutons 10 ml - Tube 10 ml
    Eau Précieuse SOS Boutons Clearskin 10 ml Des imperfections moins visibles dès le réveil avec ce soin d'urgence localisé SOS Boutons Clearskin. Sa formule est spécialement élaborée pour les peaux à tendance acnéique. L'oxyde de zinc aide à
  • Deuter Trousse de premiers secours First Aid Kit Pro rouge
    La trousse de premiers secours très bien équipée de Deuter comprend un matériel d'urgence complet tel qu'une pince à tiques, des ciseaux à vêtements, beaucoup de matériel de pansement - et de plus, de l'espace libre pour des médicaments personnels ou d'autres compléments. Ce pack de premiers secours de haute qualité est donc exactement l'équipement qu'il faut pour les grandes randonnées en famille ou en groupe. La sélection de l'équipement de base a été effectuée selon les recommandations médicales. Contenu : 2x compresses stériles M 2x compresses stériles G 1x bandage triangulaire non tissé 1x Mull-elast 1x compresse non tissée stérile 1x set Leinaplast WSV, 20 pièces 1x Mediplast-rigide (sparadrap) avec protection 1x ciseaux à vêtements en métal / grands 2x gants en latex 1x sifflet de signalisation 1x couverture de survie o /a 1x pince à épiler « Feilchenfeld » 1x carte tire-tique Attention : le contenu indiqué ci-dessus est un équipement de base que vous pouvez compléter judicieusement (médicaments) en concertation avec votre médecin traitant, en fonction de votre destination. La marque DEUTER est membre de la Wear Fair Foundation.
  • Ortovox Trousse de premiers secours Roll Doc orange
    Kit d'urgence au format roll pratique Répartition en 5 compartiments S'enroule facilement Bien équipé Hydrofuge Contenu :  1 bandage triangulaire 1 bobine de sparadrap (1,25 x 5 cm) 1 paire de ciseaux, set de pansements 1 pince à épiler 2 compresses stériles (10 x 10 cm) 1 bande de gaze élastique (6 cm x 4 m) Avec compresse 1 couverture de survie et 1 carte d'urgence La marque ORTOVOX est membre de la Wear Fair Foundation.
  • Chairman's Reserve THE FORGOTTEN CASKS Finest St. Lucia Rum 40% Vol. 0,7l en boîte cadeau avec 2 Verres
    Chairman's Reserve The Forgotten Casks est un rhum haut de gamme de Sainte-Lucie qui séduit par son histoire exceptionnelle et son processus de maturation unique. Ce rhum est né à l'origine d'une situation d'urgence après un incendie dans la distille Couleur : or profond avec des reflets rougeâtres. Nez : Fruits secs, chêne grillé, épices et caramel. Goût : complexe et doux avec des notes de vanille, de chocolat noir, de muscade et de fruits secs. Finale : longue, équilibrée, avec des accents
  • Axess Industries Bac de rétention souple autoportant en vinyle Capacité rétention 250 L
    Optimisez la gestion des déversements d'urgence avec nos bassins pliables économiques, une solution compacte et rapide à déployer pour contenir les fuites sous l'équipement défaillant.Caractéristiques clés : Rapidité d'utilisation : Dépliez, secouez pour dégager l'anneau de mousse supérieur, et p...
  • Axess Industries DÚviateur de fuite pour tuyaux compact
    Système de déviation des fuites pour tuyaux sans rabat de protection, conçu pour capter et canaliser les fuites.Il convient parfaitement pour une utilisation à long terme ou pour les interventions d'urgence. Idéal pour éviter les temps d'immobilisation ou les interruptions de service après la déc...
  • Deuter Trousse de premiers secours First Aid Kit Pro orange
    Notre trousse de premiers secours très bien équipée comprend du matériel d'urgence complet tel que des ciseaux à vêtements, beaucoup de matériel de pansement - et en plus de l'espace libre pour des médicaments personnels ou d'autres compléments. Ce pack de premiers secours de haute qualité est donc exactement l'équipement qu'il faut pour les grandes randonnées en famille ou en groupe. La sélection de l'équipement de base a été effectuée selon les recommandations médicales. Contenu : 2x paquet de pansements M, stérile 2x paquet de pansements G, stérile 1x bandage triangulaire non tissé 1x gaze élastique 1x compresse non tissée, stérile 1x set Leinaplast WSV, 20 pièces 1x Mediplast-rigide (tape) avec protection 1x ciseaux à vêtements en métal /grand 2x gants en latex 1x sifflet de signalisation 1x couverture de survie o /a 1x pince à épiler Feilchenfeld Spécifications : Poids : 370 g Dimensions : 15 / 18 / 8 (H / L / P) cm Nom de la couleur : Koi Attention : le contenu indiqué ci-dessus est un équipement de base que vous pouvez compléter judicieusement en concertation avec votre médecin traitant (médicaments) en fonction de votre destination. La marque DEUTER est membre de la Fair Wear Foundation.
  • Axess Industries Défibrillateur automatique Mindray
    Défibrillateur Mindray Entièrement Automatique - Votre Sauvegarde CardiaqueLe défibrillateur Défibrillateur Entièrement Automatique est conçu pour offrir une réponse rapide et précise en cas d'urgence cardiaque. Compact, intuitif et fiable, cet appareil de dernière génération est spécialement con...
  • Judo protection contre les micro-fuites 8140030 2000 "
    protection contre les micro-fuites Judo 8140030 Système de protection contre les fuites (selon DIN 3553) avec boîtier en plastique de haute qualité (PN 16) Doublure EPP protège contre la condensation, recyclable Débitmètre à turbine avec capteur Hall Kugelhahn avec servomoteur et actionnement manuel d'urgence pour fermer la conduite d'eau en cas de dépassement de valeurs limites présélectionnables individuellement (volume d'eau max., débit d'eau max. et temps de retrait max.) et détection de micro-fuites activation automatique de l'absence (mode vacances) après 72h sans prélèvement d'eau fonction veille Adaptation aux habitudes de consommation individuelles via des heures d'ouverture et de fermeture programmables Mode d'apprentissage pour déterminer automatiquement les valeurs limites optimales Électronique de commande avec clavier à membrane et écran LCD multiligne pour le fonctionnement, la cause de l'arrêt et d'autres messages ainsi que pour le réglage de la fonction de protection contre les fuites Bloc d'alimentation enfichable 230 V/50 Hz avec message d'erreur sans potentiel
  • Jung Pumps Unité de commande HighLogo JP47987 1-00 E
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47987 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Viega Grundfix Plus Bouchon anti-refoulement fécal 667788 DN 100, plastique gris, type 3
    Viega basic fix Plus bouchon anti-retour fécal 667788 pour conduites d'évacuation des eaux usées contenant des matières fécales protection contre le refoulement 801 (une fois automatiquement motorisée et un joint d'urgence manuel) preuve d'inondation avec Grundfix Plus Control dispositif de contrôle/signalisation Panneau de commande à trois boutons avec affichage de texte LCD Autotest 24h/24 Alimentation de secours grâce à la gestion de la batterie message d'avertissement optique/acoustique volet moteur clapet anti-retour opération manuelle tuyau de pression câble de connexion Tube vide 8 m pour Câble de connexion et tuyau de pression appareil de test qualité contrôlée selon DIN EN 13564
  • Kessel clapet anti-retour match0 Staufix 73051 DN 50, pour siphon de lavabo
    Kessel anti-retour match0 KE73051 Siphon Staufix DN 50 en plastique Kessel Staufix DN 50 en plastique, avec deux Volets fermeture automatique, l'un d'eux comme serrure d'urgence verrouillable à la main, avec montage mural. Raccord d'entrée DN 40 vertical pour Tuyaux odeur de tuyau sur site, sortie DN 50 horizontale pour raccordement à HT-match1 selon DIN 19560. Double clapet anti-retour : Staufix Norme : DIN EN 13564 Type 5 Corps d'installation : blanc Taille nominale sortie : DN 50 (OD 50 mm) Dimension nominale entrée : DN 40 (OD 40 mm) Type d'installation : après siphon sur site
  • Kessel drain de sous-sol, l'universel 27611 DN 100, grille à fentes, plastique, noir
    Kessel bonde de sous-sol DN 100 KE27611 universel avec grille 200x200 noir Kessel bonde de sous-sol "The Universal" en plastique (PP), avec double fermeture anti-retour amovible et joint d'urgence verrouillable manuellement, siphon hauteur 60 mm, avec seau à boues, 2000 , 8 l/s, deux entrées DN 50 et une entrée DN 70 avec bouchon aveugle. Partie supérieure en plastique, réglable en hauteur par télescope de 25 mm à 65 mm, grille à fentes en plastique. Conception : Siphon de cave avec clapet anti-retour Norme : DIN EN 13564 Type 5 Dimension : DN 100 (DA 110 mm) Sortie : 801 degrés (sur le côté) Entrées : avec trois entrées Section supérieure/grille à fentes : plastique noir Taille de grille : 200 x 200 mm Classe de charge : K3 (300 kg)
  • Pompe submersible SFA SFPUMP avec mécanisme de coupe en acier inoxydable
    Pompe submersible SFA SFPUMP pour pomper les eaux grises et noires des toilettes salle de bain (Toilettes Poids 13kg pour fosse septique toutes les eaux usées ménagères Utilisation de la pompe en cas d'urgence polyéthylène renforcé de fibre de verre Température maximale des eaux usées entrantes 70 °C pendant 5 min maximum en fonctionnement de courte durée Niveau de remplissage ON/OFF 400/100 mm Système d'activation : flotteur Conduite de pression G 114/'' pour unité de coupe Conduite de pression G 2' pour roue à écoulement libre Refroidissement moteur par huile
  • Kessel clapet anti-retour match0 Staufix 73052 DN 50, avec siphon et lave-lingea.
    Kessel KE73052 Siphon Staufix DN 50 en plastique Kessel Siphon Staufix DN 50 en plastique, avec deux Volets fermeture automatique, l'un d'eux comme serrure d'urgence à verrouillage manuel. Avec montage mural, tuyau anti-odeurs pour lave-linge/évier et raccord de tuyau. Vidange DN 50 horizontal pour raccordement à HT- Tuyaux selon DIN 19560. Double joint anti-retour : Staufix Siphon Norme : DIN EN 13564 Type 5 garniture de vidange : blanc Diamètre nominal vidange : DN 50 ( 2000 2000 / 4 et 2000 2000 / 2 IG : pour lavabos / éviers
  • Jung Pumps Unité de commande HighLogo JP47988 1-00
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47988 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47986 1-610 LC, protection moteur 6,0-9,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47986 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Axess Industries Armoire à pharmacie 1 porte
    Armoire à pharmacie murale, utilisée pour stocker et ranger les médicaments de premier secours. Petite armoire à pharmacie murale à une porte que l'on fixe dans une salle de bain. Elle peut contenir les ustensiles de soins en cas d’urgence pour administrer des premiers soins en attendant l’arrivé...
  • Kessel sous-sol match0 27301 DN 100, avec double clapet anti-retour
    Kessel Drehfix taille 2000 KE27301 siphon de sol avec Kessel refoulement drain de sous-sol match0 Drehfix en plastique (ABS), avec double arrêt de refoulement amovible et arrêt d'urgence verrouillable manuellement, siphon hauteur 60 mm, avec 2000 boues, drainage match1, 8 l/s. Partie supérieure en plastique, réglable en hauteur de 25 mm à 55 mm, grille à fentes 150 x 190 mm avec fonction d'entrée facile. Conception : Drain de sous-sol avec clapet anti-retour Norme : DIN EN 13564 Type 5 Dimension : DN 100 (OD 110 mm) Sortie : 2,5 degrés (côté) Partie supérieure / grille à fentes : plastique noir Classe de charge : K3 (300 kg)
  • Kessel backwater double fermeture Staufix DN 50
    Clapet anti-retour KESSEL KE73050 Staufix DN 50 en plastique Clapet anti-retour double KESSEL Staufix pour eaux usées sans matières fécales, en plastique. Deux Volets qui se ferment automatiquement, l'un d'eux comme serrure d'urgence verrouillable manuellement. Entrée/sortie vers le raccord pour HT Tuyaux selon DIN 19560. Norme : DIN EN 13564 type 801 Corps d'installation : gris Taille nominale : DN 50 (OD 50 mm) Type d'installation : conduite d'eau usée exposée
  • Ortovox Trousse de premiers secours First Aid Rock Doc bleu
    Sac à magnésie avec kit de premiers secours intégré de manière compacte Accès rapide en cas d'urgence Contenu adapté à l'escalade Ouverture stable et légèrement inclinée pour un accès facile à la magnésie Système de cordon contre la perte de magnésie Dépôt rapide de magnésie grâce à un matériau intérieur doux Porte-brosse Compartiment élastique pour barre énergétique Poche zippée pour smartphone avec porte-clés Carte d'urgence 1 paire de gants jetables en vinyle Petits ciseaux 1x paquet de pansements Set de pansements avec : 4 x pansements 2,5 x 7,2 cm, 2 x pansements 1,9 x 7,2 cm (bandes de 5), 2 x pansements pour le bout des doigts, 2 x pansements pour les articulations des doigts 1 x rouleau de sparadrap 5 x bandes de fermeture de plaie 1 compresse stérile non tissée 10x10 cm 1x bande de fixation élastique Matériau : Polyamide 210D (72% Robic recyclé) Poids : 185 g Nom de la couleur : Heritage Blue La marque ORTOVOX est membre de la Wear Fair Foundation.
  • Kessel refoulement Staufix 73070 DN70 en plastique
    Kessel reflux match0 Staufix 73070 Double refoulement Staufix pour les eaux usées sans eaux usées, en plastique. Deux Volets se ferment automatiquement, l'une d'elles comme une serrure d'urgence verrouillable à la main. Entrée / sortie pour raccordement pour tuyau HT selon DIN 19560. Norme: DIN EN 13564 Type 2 corps d'installation: gris Largeur nominale: DN 70 (OD 75 mm) Type d'installation: tuyau d'évacuation apparent
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47999 2-46, protection moteur 4,0-6,3 A, fusible 20 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47999 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47989 1-25, 2,5-4,0 A protection moteur
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47989 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47994 2-46 LC, protection moteur 4,0-6,3 A, fusible 20 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47994 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP48001 2-910, protection moteur 6,0-10,0 A, fusible 25 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP48001 pour la commutation dépendante du niveau de 2x démarrage direct y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Pompe submersible SFA SFPUMPV avec roue à écoulement libre
    Pompe submersible SFA SFPUMPV pour pomper les eaux grises et noires des toilettes salle de bain (Toilettes Poids 13kg pour fosse septique toutes les eaux usées ménagères Utilisation de la pompe en cas d'urgence polyéthylène renforcé de fibre de verre Température maximale des eaux usées entrantes 70 °C pendant 5 min maximum en fonctionnement de courte durée Niveau de remplissage ON/OFF 400/100 mm Système d'activation : flotteur Conduite de pression G 114/'' pour unité de coupe Conduite de pression G 2' pour roue à écoulement libre Refroidissement moteur par huile
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48293 Highlogo 1-46 LCSX 4-6 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48293 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48287 Highlogo 1-46 LCX 4-6 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48287 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48296 Highlogo 2-46 LCSX 4-6 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48296 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48290 Highlogo 2-46 LCX 4-6 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48290 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47996 2-00 E, fusible 20 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47996 pour la commutation dépendante du niveau de 2x démarrage direct y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/230 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/230 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47991 1-610, protection moteur 6,3-9,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47991 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et sont affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Contrôleur HighLogo pour pompes Jung JP47990, protection moteur 1-46, 4,0-6,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47990 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et sont affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48288 Highlogo 1-610 LCX 6-9 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48288 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48294 Highlogo 1-610 LCSX 6-9 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48294 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47997 2-00, fusible 16 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47997 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP48000 2-610, protection moteur 6,3-10,0 A, fusible 25 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP48000 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Opérateurs de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47992 1-910, protection moteur 6,0-12,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47992 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47998 2-25, protection moteur 2,5-4,0 A, fusible 16 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47998 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48297 Highlogo 2-610 LCSX 6-9 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48297 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48291 Highlogo 2-610 LCX 6-9 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48291 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48292 Highlogo 1-25 LCSX 2,4-4 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48292 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48286 Highlogo 1-25 LCX 2,4-4 A, pour systèmes individuels
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48286 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Surveillance de la température du moteur et du temps de fonctionnement sélectionnable, conforme à la norme ATEX Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP 44 275 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V Relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 pressostats (max. 0 3 barres) Borniers pour raccordement au secteur
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47993 2-25 LC, protection moteur 2,5-4,0 A, fusible 16 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47993 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Contrôleur Jung Pumpen HighLogo JP47985 1-46 LC, protection moteur 4,0-6,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47985 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et s'affichent en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48289 Highlogo 2-25 LCX 2,4-4 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48289 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Commande par microprocesseur Jung Pumpen JP48295 Highlogo 2-25 LCSX 2,4-4 A, pour systèmes jumelés
    Commande par microprocesseur Jung Pumps JP48295 pour la commutation en fonction du niveau de deux démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour Fonction marche/arrêt Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable.
  • Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47995 2-610 LC, protection moteur 6,3-10,0 A, fusible 25 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47995 pour la commutation en fonction du niveau de 2 démarrages directs y compris les pompes triphasées antidéflagrantes Les caractéristiques standard incluent 2 capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue Activation alternée automatique de la pompe 1 et de la pompe 2 La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/P Ex230/400 V Boîtier 50 Hz avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm 2 Contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 2 interrupteurs de protection mécanique pour moteurs 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton-poussoir automatique à 2 mains bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de conduit d'air. 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages sont accessibles via un menu à l'aide d'une molette multifonction et affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.
  • Contrôleur Jung Pumpen HighLogo JP47984 1-25 LC, protection moteur 2,4-4,0 A
    Unité de commande Jung Pumpen HighLogo JP47984 pour la commutation dépendante du niveau d'un démarrage direct pompe triphasée antidéflagrante Les caractéristiques standard comprennent deux capteurs de niveau indépendants pour la fonction marche/arrêt. Activation automatique d'urgence avec notification d'alarme pour une sécurité accrue La surveillance conforme à la norme ATEX de la température du moteur et de la durée de fonctionnement est sélectionnable. Tension de fonctionnement 3/N/PEx230/400 V 50 Hz Coffret avec porte IP44 250 x 250 x 155 mm contacteur de moteur 4 0 kW/400 V 1 relais de surintensité mécanique 2 4-4 0 A pour la surveillance du courant des moteurs triphasés conforme aux normes Bouton manuel-0-automatique bouton de réinitialisation de l'alarme 2 cloches à air comprimé, chacune avec 10 m de tuyau d'air 2 pressostats Protection contre le fonctionnement à sec Borniers pour raccordement au secteur Tous les réglages s'effectuent via une molette multifonction à menus et sont affichés en texte clair sur un écran graphique rétroéclairé.

Une nouvelle serrure nous sommes en mesure de répondre à toutes vos questions et d’assurer la qualité de l’installation de nos produits dans le.

D’assurer la questions et toutes vos répondre à mesure de sommes en serrure nous coffre-fort ou une nouvelle nos produits acheter un coffre-fort ou vous désirez.
Une combinaison vous désirez acheter un ou modifier une combinaison une penture ou modifier faire ajuster une penture vous souhaitez faire ajuster l’installation de dans le respect des normes de.
Ou d’un système d’alarme vous souhaitez s.e 4190 système électronique de sécurité ser 3062 serrurerie service d’urgence 24 heures 514.523.3687 design et programmation accueil nos services nos fournisseurs.
Programmation accueil design et heures 514.523.3687 d’urgence 24 serrurerie service ser 3062 système électronique deux oreilles s.e 4190 respect des sur vos deux oreilles de dormir sur vos vous permet de dormir.

Ou résidentielle vous permet commerciale industrielle ou résidentielle solide expérience en matière de sécurité commerciale industrielle l’industrie notre solide expérience normes de l’industrie notre.
Système d’alarme contrôle d’accès ou d’un information 514.523.3687 professionnels qualifiés à votre service depuis plus de 30 ans dans la région de montréal nos serruriers experts.
Montréal nos région de dans la 30 ans plus de service depuis à votre efficace de toujours à l’affût de nouveautés ne cessent de perfectionner leurs compétences afin.
Une équipe sirois c’est accueil serrurier nos services nos fournisseurs notre engagement contacts notre engagement english contacts serruriers experts toujours à l’affût de besoin d’un contrôle d’accès à vous offrir de.

Vous avez besoin d’un de sécurité vous avez en matière meilleurs produits en matière et les meilleurs produits judicieux conseils et les offrir de.
Nous engager à vous nouveautés ne nous pouvons nous engager voilà pourquoi nous pouvons leurs services voilà pourquoi qualité de leurs services d’améliorer la qualité de compétences afin.